欢迎来到科教文汇网站
设为首页
|
加入收藏
|
联系我们
网站首页
期刊简介
科教题词
编委会
栏目导航
在线期刊
期刊征订
投稿指南
下载中心
联系我们
当期封面
2026年第7期(总...
2026年第8期(总...
2026年第9期(总...
过刊浏览
2026年第9期(总第657期)
2026年第8期(总第656期)
2026年第7期(总第655期)
2026年第6期(总第654期)
2026年第5期(总第653期)
2026年第4期(总第652期)
2026年第3期(总第651期)
2026年第2期(总第650期)
2026年第1期(总第649期)
2025年第24期(总第648期)
友情链接
安徽大学
详细信息
当前位置:
首页
>>详细信息
“和谐”翻译理论指导下的政论文翻译策略选择——以 2019 年李克强总理答中外记者问为例
2020-01-11 点击:341 次
作者:
杨小康
作者单位:
陕西职业技术学院
摘要:
不同类型的文本所采用的翻译策略的侧重点有所 不同,对于政论文的翻译,笔者认为可在“和谐”翻译理论的 指导下,综合考虑原文及其语境、作者的意图、文本的类型、 翻译的目的、读者的要求和意识形态等元素来灵活运用归 化与异化、直译与意译等翻译策略,实现源语和译文在词、 句、篇层面的形式与内容的和谐统一。
关键词:
政论文;翻译策略;和谐
中图分类号:
H315.9
基金项目:
下一篇:
文化语境视角下英语广告双关语的翻译...
上一篇:
基于岗位技能需求的高职外贸英语翻译...